Vorname | Ruth | |
Nachname | Krebs | |
Adresse | Schweni 57 | |
PLZ | 1714 | |
Ort | Heitenried | |
Kanton | FR | |
Telefon | 026 495 11 29 | |
E-Mailadresse | krebs_ruth@hotmail.com | |
Geburtstag | 30.08.1954 | |
Personennummer | K001 |
Liedtitel | Anfang 1. Strophe | EJDKV Nummer |
Männerchor (-M-) | ||
Bim Liede | Es Liedli wei mer singe | K001-M-000002 |
Männerchor (-M-) | ||
Dir wünschi's | Dir wünsch i Chraft | K001-M-000003 |
Männerchor (-M-) | ||
Früehsummer | Wie gärn louf i im früeche Summer | K001-M-000004 |
Männerchor (-M-) | ||
Muet zum Läbe | D'Rose trybe scho im Garte | K001-M-000005 |
Männerchor (-M-) | ||
O Wiehnachtszyt | Verby isch gli scho ds'alte Jahr u d'Wiehnachtszyt isch ume da | K001-M-000006 |
Männerchor (-M-) | ||
Sisch aus für öpis guet | Ds'Läbe bringt eim mängs derthär, mängisch Gfreuts u mängs isch schwär | K001-M-000007 |
Männerchor (-M-) | ||
Summerabe | E Summerabe i sim Glanz vor mir ligt still der Alpechranz | K001-M-000001 |
Frauenchor (-F-) | ||
Bim Liede | Es Liedli wei mer singe | K001-F-000002 |
Frauenchor (-F-) | ||
D'Putzwuet | Userume, useputze, das ghört doch zur Früehligszyt | K001-F-000001 |
Frauenchor (-F-) | ||
Der Sense nah z'düruf | Chunnsch o chli mit cho wandre der Sense nah z'düruf | K001-F-000003 |
Frauenchor (-F-) | ||
Früehsummer | Wi gärn louf i im früeche Summer | K001-F-000004 |
Quartett (-Q-) | ||
D'Putzwuet | Userume, useputze, das ghört doch zur Früehligszyt | K001-Q-000001 |
Quartett (-Q-) | ||
E Läbesbrügg | Wie vieu dänk i a d'Chindheit zrügg | K001-Q-000003 |
Quartett (-Q-) | ||
Es uralts Gsetz uf Ärde | Der Oepfelbaum im Gärtli är steit i vollem Saft | K001-Q-000004 |
Quartett (-Q-) | ||
Novembersunne | I höckle da für mi allei im mutze Gras chli ob mim Hei | K001-Q-000002 |
Gemischter Chor (-G-) | ||
Der Sense nah z'düruf | Chunnsch o chli mit cho wandre der Sense nah z'düruf | K001-G-000001 |
Terzett (-T-) | ||
D'Putzwuet | Userume, useputze, das ghört doch zur Früehligszyt | K001-T-H20014 |
Terzett (-T-) | ||
d'Spatze | Was isch das für ne Lärme am Morge vor em Hus | K001-T-000001 |
Terzett (-T-) | ||
Der Sense nah z'düruf | Chunnsch o chli mit cho wandre der Sense nah z'düruf | K001-T-H10002 |
Terzett (-T-) | ||
E Läbesbrügg | Wie viel dänk i a d'Chindheit zrügg, für mi isch's wie ne Läbesbrügg | K001-T-000002 |
Terzett (-T-) | ||
Es ständigs Cho u Gah | Es ständigs Cho u Gah begleitet üs | K001-T-000003 |
Terzett (-T-) | ||
Es uralts Gsetz uf Ärde | Der Oepfelboum im Gärtli är steit i vollem Saft | K001-T-H20016 |
Terzett (-T-) | ||
Früehlig bir aute Wyde | Verschneit si d'Matte u d'Bärge no, doch gspürsch der Früehlig | K001-T-H10010 |
Terzett (-T-) | ||
Früehligstroscht | Wär wott chönne singe u's chli gmüetlech ha | K001-T-H10004 |
Terzett (-T-) | ||
Nöii Chraft | Nöii Chraft u nöis Läbe gschpür i guet i mier inn | K001-T-H20004 |
Terzett (-T-) | ||
Novembersunne | I höckle da für mi allei im mutze Gras chli ob mim Hei | K001-T-000004 |
Terzett (-T-) | ||
O Wiehnachtszyt | Verby isch gli scho ds'alte Jahr u d'Wiehnachtszyt isch ume da | K001-T-H20019 |
Terzett (-T-) | ||
Spätherbscht | Der Herbscht geit uf lise Sohle dür's Land u aus lüchtet uf under si nere Hand | K001-T-H10006 |
Terzett (-T-) | ||
Wach uf, u lue veruse | Wach uf, u lue veruse, i ha der Früehlig gsee | K001-T-H20010 |
Duett (-D-) | ||
Bärgsunntig | E Sunntigmorge so früsch u klar, verspricht e Tag so wunderbar | K001-D-H20006 |
Duett (-D-) | ||
Bim Liede | Es Liedli wei mer singe | K001-D-000001 |
Duett (-D-) | ||
Bim Probe | Ja ds'Probe uf nes Jodlerfescht | K001-D-000002 |
Duett (-D-) | ||
Blüejet | Ja, s'isch wieder Früehlig worde, verby geit's mit der chaute Zyt | K001-D-H10012 |
Duett (-D-) | ||
Chlini Sache | Ganz e huufe chlini Sache häufe präge jedes Gschöpf | K001-D-H20002 |
Duett (-D-) | ||
d'Spatze | Was isch das für ne Lärme am Morge vor em Hus | K001-D-H10014 |
Duett (-D-) | ||
Der Sense nah z'düruf | Chunnsch o chli mit cho wandre der Sense nah z'düruf | K001-D-H10002 |
Duett (-D-) | ||
E Läbesbrügg | Wie viel dänk i a d'Chindheit zrügg, für mi isch's wie ne Läbesbrügg | K001-D-H10013 |
Duett (-D-) | ||
Früehlig bir alte Wyde | Verschneit si d'Matte u d'Bärge no, doch gspürsch der Früehlig wo jetz wott cho | K001-D-H10010 |
Duett (-D-) | ||
Früehligstroscht | Wär wott chönne singe u's chli gmüetlech ha | K001-D-H10004 |
Duett (-D-) | ||
Herbscht isch's worde | Herbscht isch's worde fasch über Nacht es rüchersch Wätter het'ne bracht | K001-D-H20018 |
Duett (-D-) | ||
Herbschtgedanke | Still isch's worde i de Fälder, chum es Glöggli ghört me meh | K001-D-H10009 |
Duett (-D-) | ||
Merzewaud | Loufsch im Merze düre Waud, ghörsch der Früehlig, är chunnt baud | K001-D-H20003 |
Duett (-D-) | ||
Mi Fründ | I ha ne Fründ | K001-D-000003 |
Duett (-D-) | ||
Novembersunne | I höckle da für mi allei im mutze Gras chli ob mim Hei | K001-D-H10016 |
Duett (-D-) | ||
Ringe ume Früehlig | Winter wosch du nid gli wiche | K001-D-000004 |
Duett (-D-) | ||
S'isch aus für öpis guet! | Ds'Läbe bringt eim mängs derthär | K001-D-000006 |
Duett (-D-) | ||
Spätherbscht | Der Herbscht geit uf lise Sohle dür's Land u aus lüchtet uf under si nere Hand | K001-D-H10008 |
Duett (-D-) | ||
Was bruchts zum "Glücklech-sy" | Hesch du scho mal nachegsinnet was es brucht zum "Glücklech-sy? | K001-D-H20007 |
Duett (-D-) | ||
Wintermorge | E chaute klare Wintermorge | K001-D-000005 |
Duett (-D-) | ||
Zyt näh! | Mengisch git es so Momänte, wo mi bsinn' u frage tue | K001-D-H20012 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Bärgsunntig | E Sunntigmorge so früsch u klar, verspricht e Tag so wunderbar | K001-S-H20006 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Bim Liede | Es Liedli wei mer singe | K001-S-000001 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Bim Probe | Ja ds'Probe uf nes Jodlerfescht | K001-S-000002 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Blüejet | Ja, s'isch wieder Früehlig worde, verby geit's mit der chaute Zyt | K001-S-H10012 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Chlini Sache | Ganz e huufe chlini Sache häufe präge jedes Gschöpf | K001-S-H20002 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
D'Putzwuet | Userume, useputze, das ghört doch zur Früehligszyt | K001-S-H20014 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
D'Spatze | Was isch das für ne Lärme am Morge vor em Hus | K001-S-H10014 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Der Sense nah z'düruf | Chunnsch o chli mit cho wandre der Sense nah z'düruf | K001-S-H10002 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
E Läbesbrügg | Wie viel dänk i a d'Chindheit zrügg, für mi isch's wie ne Läbesbrügg | K001-S-H10013 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Es ständigs Cho u Gah | Es ständigs Cho u Gah begleitet üs | K001-S-000003 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Früehlig bir alte Wyde | Verschneit si d'Matte u d'Bärge no, doch gspürsch der Früehlig wo jetz wott cho | K001-S-000004 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Früehligstroscht | Wär wott chönne singe u's chli gmüetlech ha | K001-S-H10004 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Herbscht isch's worde | Herbscht isch's worde fasch über Nacht es rüchersch Wätter het'ne bracht | K001-S-000005 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Herbschtgedanke | Still isch's worde i de Fälder, chum es Glöggli ghört me meh | K001-S-H10009 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Los uf ds'Härz | Wieviu het gändret uf der Wäut, bestimme tuet haut eifach ds Gäud | K001-S-H20008 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Merzewaud | Loufsch im Merze düre Waud, ghörsch der Früehlig, är chunnt baud | K001-S-H20003 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Mi Fründ | I ha ne Fründ | K001-S-000006 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Nöii Chraft | Nöii Chraft u nöis Läbe gschpür i guet i mier inn | K001-S-H20004 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Novembersunne | I höckle da für mi allei im mutze Gras chli ob mim Hei | K001-S-000007 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
O Wiehnachtszyt | Verby isch gli scho ds'alte Jahr u d'Wiehnachtszyt isch ume da | K001-S-000008 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Ringe ume Früehlig | Winter wosch du nid gli wiche | K001-S-000009 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
S'isch aus für öpis guet! | Ds'Läbe bringt eim mängs derthär, mängisch Gfreuts u mängs isch schwär | K001-S-H20015 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Spätherbscht | Der Herbscht geit uf lise Sohle dür's Land u aus lüchtet uf under si nere Hand | K001-S-000010 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Sunneufgang | Im Dunkle liegt no d'sAupetau | K001-S-000012 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Wach uf, u lue veruse | Wach uf, u lue veruse, i ha der Früehlig gsee | K001-S-H20010 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Was bruchts zum "Glücklech-sy" | Hesch du scho mal nachegsinnet was es brucht zum "Glücklech-sy? | K001-S-H20007 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Wintermorge | E chaute klare Wintermorge | K001-S-000011 |
Einzel/Solo (-S-) | ||
Zyt näh! | Mengisch git es so Momänte, wo mi bsinn' u frage tue | K001-S-H20012 |
Die Jodelstimme wurde mir bereits in die Wiege gelegt. Schon während der Schulzeit hatte ich viel gesungen. Mit 19 Jahren schnupperte ich zum ersten Mal Jodlerluft im Frauenjodelchörli „Sunneschyn“ Milken, fing mit Duettsingen an und nahm Musikunterricht. 1983 absolvierte ich im BKJV den Dirigentenkurs. Währen fünf Jahren sammelte ich in versch. Klubs die ersten Chorerfahrungen. Als junge Bäuerin und Mutter von 3 Kindern fand ich plötzlich keine Zeit mehr, mich weiter dem Chorleiten zu widmen. Doch entdeckte ich eine neue Leidenschaft mit Texten und Vertonen. So entstanden die ersten Solo- und Duettlieder. 1994 absolvierte ich beim BKJV die Kursleiterausbildung. Das Kursleiten machte mir immer viel Freude und Spass und liess sich gut in mein Arbeitspensum integrieren. So durfte ich beim BKJV wie auch beim WSJV die Tätigkeit während knapp zwanzig Jahren ausführen. Im 1994 durfte ich die erste CD „Der Sense nah..“ mit 9 Eigenkompositionen realisieren. Zehn Jahre später erschien die zweite CD „Chlini Sache“ mit 13 Eigenkompositionen. Die Liedtexte erzählen von Naturbeobachtungen wie von Lebenserfahrungen. Ich liebte den Beruf als Bäuerin. Bin sehr Naturverbunden und nach einem schneereichen Winter mit Ski fahren, freue ich mich alle Jahre auf den Frühling, auf das Erwachen der Natur, die immer zu neuen Inspirationen zu neuen Texten und Liedern verhilft. Als die Kinder erwachsen wurden fand ich auch wieder Zeit zum Chorleiten. So durfte ich während 8 Jahren als Dirigentin dem JK Cordast als vorstehen. Leider zwang mich nach einer starken Grippe mit einer nachfolgenden Stimmstörung, plötzlich alles abzulegen. Das war für mich die bitterste Erfahrung während meiner ganzen Jodlerzeit. Da mich doch der Liedermachervirus gepackt hatte bildete ich mich stets mit Kompositionskursen weiter. Mich packte es einen Chorsatz zu erlernen und da bin ich immer ein wenig dran. Doch die Kleinformationslieder liegen mir besonders am Herzen. Einen Terzett-Satz schreiben ist etwas Wunderbares. Da ich während meiner stimmlichen Leidenszeit viel über die Stimme dazu gelernt habe, bemerkte ich auch wie wichtig es ist, dass jede/r Sänger/in seiner gegebenen Stimmlage singen darf. Gerade die Frauenstimme sollte sich noch besser bewusst sein, dass mit den Jodelliedern, die eigentlich mal für Männer geschrieben wurden, mit sehr grosser Sorgfalt und einem grossen Wissen umgegangen werden sollte. Wenn man jung ist mag es viel leiden, doch mit zunehmendem Alter und da kommt bei den Frauen noch das Klimakterium dazu, ist wirklich aufzupassen. So habe ich nun angefangen bei den Duett- wie Terzettsätzen, dass ich eine hohe Version für Frauenstimmen, wie eine tiefe Version für gemischte, wie Männerstimmen mache. Dies ermöglicht mir eine maximale Ausschöpfung der Kompositionen. Aus diesem Grunde habe ich mich entschieden, meine sämtlichen Lieder ein bisschen zu überarbeiten. Mit grosser Freude habe ich nun zwei neue Liederhefte ausgearbeitet. Ein Solo/Duettheft und ein Terzett/Quartettheft. Beide ersetzen die alten Heftli, wobei noch neue Lieder dazu gekommen sind. Im Moment sammle ich gerade viel Erfahrung als Sängerin im „Bärner-Jodufrouechor“ . So sehe ich, dass für Frauenjodelchorlieder noch viel Potenzial da ist, zum gute Chorsätze schreiben zu können. Es steht eigentlich wenig gut singbares Liedgut zur Verfügung. Also, geht mir die Arbeit nicht aus! Nun haben wir den Landwirtschaftsbetrieb an einen unserer Söhne übergeben, helfen doch immer noch gerne mit, aber finden nun mehr Zeit sich etwas Persönlichem zu widmen. Als leidenschaftliche, pensionierte Bäuerin schätze ich es sehr mit den Grosskindern die Natur zu erkunden, im Garten zu arbeiten, mal Zeit haben zum Reisen und im Winter noch Ski fahren zu dürfen. Nicht zu vergessen ist mein „Jokli-Grüppli“ d.h. ein Kleinformationsgrüppli von 6 Personen. Wir treffen uns alle 2 Wochen zum Proben. So hoffe ich, noch lange gesund bleiben zu können und meinen lieben Hobbys zu fröhnen.
|